Garfield és barátai theme song angol dalszövegek

2015. augusztus 24. 21:39 - supermario4ever

Ahogy írtam az előző Garfieldes postomban, majd fogok írni a zenéről is. Kirakom a két nyitódal angol szövegét:

1. opening dalszöveg

Ladies and Gentlemen, Garfield & Friends. Friends Are There
To Help You Get Started, To Give You A Push On Your Way. Friends Are There
To Turn You Around, Get Your Feet On The Ground For A Brand New Day
They'll Pick You Up When You're Down
Help You Swallow Your Pride When Something Inside's Got To Break On Through To The Other Side
Friends Are Someone You Can Open Up To
When You Feel Like You're Ready To Flip
When You Got The World On Your Shoulders
Friends Are There To Give You A Tip
Friends Are There When You Need Them
Their Even There When You Don't
For A Walk In The Park, For A Shot In The Dark
Friends Are There. Garfield: "I Don't Care"
But Friends Will Care For You-u-u-u-u-u-u!

2. opening dalszöveg

We're (We're) ready (ready) to (to) party! (party!)
We're ready to party, we're ready! I hope you bring lot's of spaghetti!
Come on in , come to the place where fun never ends! Come on in, it's time to party with Garfield and friends!
Dancing, Fiesta! Romancing, Siesta!
Samba, La Bamba, Eye Carumba!
Disguises (Disguises), surprises (Surprises)
and pies of,(and pies of) All sizes!
Come on in, come to the place where fun never ends. Come on in, it's time to party with Garfield and Friends! Garfield and friends!

A magyar majd később jön, az a helyzet vele, hogy nem is értem tökéletesen a szöveget mindenhol, vagy ilyen értelmetlen dolgot hallok ki, így annak leírásához segítségre van szükségem.

 

Szólj hozzá!

Team Nekocan [Neko] featuring. Yonekura Chihiro: Sticky Lucky Stupids dalszöveg

2013. augusztus 12. 07:15 - supermario4ever

CoverKöszönet Leeának a romanizálásért. :)

Kanji dalszöveg

Sticky Lucky Stupids. Ah yeah! It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever.

チョコレートで乾杯しましょう
タルトのテーブルクロス
このジェリービーンズの器も
悪魔だって喜ぶ
甘いサプライズ

Dive into party night パジャマのままカラフルなキャンディの海(スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?キ・ラ・キ・ラ)
Dive into sweet sweet night 深まる夜 Let's dance Let's drink 大騒ぎ(スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ!?)

クラッシュゼリーに弾かれて
肩を組んでへべれけ歌う
悪ノリが過ぎて怒られて
クスり笑うミラーボール

もう一度乾杯をしましょう
長い夜なのだから
ふかふかなシューの肘掛と
包み込む香りはプティングのようね

Dive into party night オレンジペコにお気に入りのナンバーをかけて?(スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?キ・ラ・キ・ラ)
Dive into sweet sweet night 明けていく夜 Let's dance Let's drink 大騒ぎ(スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ!?)

ビターな夜を飲み干して
パレードまだ悪魔は踊る
鏤められた甘い罠に
角砂糖の夢見ながら

Unlucky ah ah
Stupids ah ah
La La La La

寝ぼけながらいつもおかえり(おかえり)
呟いたらきっときっと届いてる届いてる
(スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ?キライ?スキ!?)

クラッシュゼリーに弾かれて
肩を組んでへべれけ歌う
笑い疲れて眠い顔に
それじゃあまたねオヤスミ

Sticky Lucky Stupids. Ah yeah! It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever.

Sticky Lucky Stupids. Ah yeah! It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever.

Romaji dalszöveg

Sticky Lucky Stupids ah, yeah.
It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever

CHOKOREETO de kanpai shimashou
TARUTO no TEEBURU KUROSU
kono JERII BIINZU no utsuwa mo
akuma datte yorokobu
amai SAPURAIZU

Dive into party night PAJAMA no mama KARAFURU na KYANDI no umi
(SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI?
SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? KI-RA-KI-RA)
Dive into sweet sweet night fukamaru yoru Let's dance Let's drink oosawagi
(SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI?
SUKI? KIRAI? SUKI!?)

KURASSHU ZERII ni hajikarete
kata wo kunde hebereke utau
waru NORI ga sugite okorarete
KUSURI warau MIRAA BOORU

mou ichido kanpai wo shimashou
nagai yoru na no dakara
fukafuka na SHUU no hijikake to
tsutsumikomu kaori wa PUDINGU no you ne

Dive into party night ORENJI PEKO ni oki ni iri no NANBAA wo kakete?
(SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI?
SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? KI-RA-KI-RA)
Dive into sweet sweet night aketeku yoru
Let's dance Let's drink oosawagi
(SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI?
SUKI? KIRAI? SUKI!?)

BITAA na yoru wo nomihoshite
PAREEDO mada akuma wa odoru
chiribamerareta amai wana ni
kakuzatou no yume minagara

Unlucky ah ah
Stupids ah ah
La La La La

neboke nagara itsumo okaeri (okaeri)
tsubuyai tara kitto kitto todoiteru todoiteru
(SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI? SUKI? KIRAI?
SUKI? KIRAI? SUKI!?)

KURASSHU ZERII ni hajikarete
kata wo kunde hebereke utau
warai tsukarete nemui kao ni
sore jaa mata ne OYASUMI

Sticky Lucky Stupids ah, yeah.
It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever

Sticky Lucky Stupids ah, yeah.
It's so crazy
Sticky Lucky Stupids forever

Szólj hozzá!

Aladdin és a tolvajok fejedelme: Jön a régen várt szép esküvő

2013. január 05. 23:55 - supermario4ever

http://www.youtube.com/watch?v=0wX_M9R1xhM

Előadó: Mikó István

Jön a régen várt szép esküvő
Nagy a nyüzsgés Agrabán
Ez a bamba nép meg csak úgy dől
Mert Jázmin és Aladdin a lagziján haladin

Jön a régen várt szép esküvő
Aki belép mind serény
Legyen gódis fajzat vagy úr fő
Haja legyen szép

Csak semmiféle újkeletű módi
A turbán durván kötve már nem is jó
Szép fülbe tűrve díszít a gógyi
E puszitól más lesz a hasonló

Jön a régen várt szép esküvő
Még a rest is újra fest
Ki az összes színben szakértő
Ugye én? Eressz!

Ma nagyszabású lagzi lesz ez nem újság
Mert tudja már a nagyvilág
A cimborám egy nőnek adja a szívét
Én meg azt amit kér!

A Szaffarinál a jobb a barmicvoh!
Vagy buliban egy csajba Hawaii-ba
De egyikük sem ekkora hepaj!
Hogy disznósok a zaba
Hogy kipukkad a hasa

Jön a régen várt szép esküvő
És a formám csábitó
Ha egy kuldusfiú ennyit nő
Én is hajtok rája aztán vár a gálya

Jön a régen várt szép esküvő,
De mi inkább nem mennénk
A mi hercegnőnk előkelő
Ez a srác egy aljanép!

És már a palotában is vagyunk
Hol mindenkire hatalmas nagy kanál vár
Sehol Jaffar! Eldobjuk az agyunk!
Tutimátu vagyok, semmi akadálya már

Jön a régen várt szép esküvő
Sok a szajré, arany, kincs
Míg nassolnak és hasuk nő
Majd támad egy-két zavar és a siker rámkacsint!

Jön a régen várt szép esküvő
Egyre dől a drága cucc
Így az én jövőm tündöklő
Ha jól viselkednek az egyik enyém lehet!

Most érkezik pár virágzó zöldség!
A garázsmester óvatosan leparkol
A bárnyoszolyó sose lesz már kész?
Az korhol ki tudja azt, hogy mikor hol,

Jön a régen várt szép esküvő
És a személyzet serény
De hol van még a... épp a fő??!
A völegény!

Szólj hozzá!

JAM Project: Only One (Chinese Version) dalszöveg

2012. június 22. 21:11 - supermario4ever

Külön köszönet Huicong-nak, hogy átírta latin karakterekre (nem tudom, hogy a kínai karakterek esetében van-e külön neve neki, mint japánban a romaji), sehol nem lehetett megtalálni az interneten:

Only one

想要送给你这世界上 最珍贵的东西

Xiang yao song gei ni zhe shi jie shang zui zhen gui de dong xi

会让你的笑容 永远不会消逝 给你鼓励的一首歌

Hui rang ni de xiao rong, yong yuan bu hui xiao shi, gei ni gu li de yi shou ge

Welcome now, Welcome now

给你鼓励的一首歌

Gei ni gu li de yi shou ge

Welcome now ,Welcome now

我要送给 正在奋斗的你

Wo yao song gei ni, zheng zai fen dou de ni

世界如此的神奇 不同肤色的人们

Shi jie ru ci de shen qi, bu tong fu se de ren men

为了追求他的梦 来到相同的地方

wei le zhui qiu ta de meng ,lai dao xiang tong de di fang
迈着相同的步伐 踏出不同命运的石路

mai zhe xiang tong de bu fa, ta chu bu tong de shi lu
这些路 却绘出相同的色彩

zhe xie lu, que hui chu xiang tong de se cai

来到这个世界上 没有错和对

Lai dao zhe ge shi jie shang mei you cuo he dui

都会遇到挫折失败 还要努力往前冲

Dou hui yu dao cuo zhe shi bai, hai yao nu li wang qian chong

任何一个想要挑战梦想的地方

Ren he yi ge yao tiao zhan meng xiang de di fang
就算困难暂时 无法阻挡 但决不要放弃

Jiu suan kun nan zan shi ,wu fa zu dang dan jue bu fang qi

我们手牵手 不断努力才能 好好把握生命的机遇

Wo men shou qian shou,bu duan nu li cai neng hao hao ba wo sheng ming de ji yu

不小心错过了 也不要太在意

Bu xiao xi cuo guo le,ye bu yao zai yi

我们手牵手 不顾一切拥有 美好世界和平而努力

Wo men shou qian shou,bu gu yi qie yong you,mei hao shi jie he pin er nu li

=我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空

Wo men yang wang tian kong,zhe pian gong tong de,lan lan de tian kong

Welcome now ,Welcome now

给你鼓励的一首歌

Gei ni gu li de yi shou ge

Welcome now, Welcome now
我要送给 正在奋斗的你

Wo yao song gei,zheng zai fen dou de ni

梦想到底是什么 都会有不同的答案

Meng xiang dao di shi shen me,dou hui you bu tong de da an

年轻不必要负担 一切都可以重来

Nian qing bu bi yao fu dan,yi qie dou ke yi chong la

迈着追逐的步伐 踏出成功路上的每一步

Mai zhe zhui zhu de bu fa,ta chu cheng gong lu shang de mei yi bu

这些年 会有相同的精采

Zhe xie nian, hui you xiang tong de jing cai

其实这个世界上 没有错和对
qi shi zhe ge shi jie shang,mei you cuo he dui

如果遇到挫折失败 一定努力往前冲
ru guo yu dao cuo zhe shi bai,yi ding nu li wang qian chong

跨过一个想要逃避彷徨的地方
kua guo yi ge xiang yao tao bi fang huang de di fang

就让困难迎上 不怕受伤 我们赶快出发

Jiu rang kun nan ying shang bu pa shou shang, wo men gan kuai chu fa

我们手牵手 不断努力才能 好好把握生命的机遇
Wo men shou qian shou,bu duan nu li cai neng hao hao ba wo sheng ming de ji yu

不小心错过了 也不要太在意
Bu xiao xi cuo guo le,ye bu yao zai yi

我们手牵手 不顾一切拥有 美好世界和平而努力
Wo men shou qian shou,bu gu yi qie yong you,mei hao shi jie he pin er nu li

我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空

Wo men yang wang tian kong,zhe pian gong tong de,lan lan de tian kong

孤独的时候 有你鼓励安慰的话语 在不停的告诉我
gu dan de shi hou,you ni gu li an wei de hua yu,zai bu ting de gao su wo

所以motto 那就motto
suo yi motto,na jiu motto

别放弃 别骄傲 别趴下站起来 最后的美好 就在眼前

Bie fang qi,bie jiao ao,bie pa xia zhan qi lai,zui hou de mei hao,jiu zai yan qian

每次成功的背后 有你微笑和赞美 不时的提醒我

Mei ci cheng gong de bei hou,you ni de wei xiao he zan mei,bus hi de ti xing wo

我们手牵手 不断努力才能 好好把握生命的机遇
Wo men shou qian shou,bu duan nu li cai neng hao hao ba wo sheng ming de ji yu

不小心错过了 也不要太在意
Bu xiao xi cuo guo le,ye bu yao zai yi

我们手牵手 不顾一切拥有 美好世界和平而努力
Wo men shou qian shou,bu gu yi qie yong you,mei hao shi jie he pin er nu li

我们仰望天空 这片共同的 蓝蓝的天空

Wo men yang wang tian kong,zhe pian gong tong de,lan lan de tian kong

Welcome now, Welcome now

给你鼓励的一首歌
Gei ni gu li de yi shou ge

Welcome now ,Welcome now

我要送给 正在奋斗的你

Wo yao song gei ni, zheng zai fen dou de ni

 

 

6 komment

Tomoe Ohmi: Girlfriend csomag

2012. február 27. 18:17 - supermario4ever

Kérésemre Sleeplesslydia csinált egy pár háttérképet a kislemez borítójának képeiből, valami leromanizálta a két dal szövegét. Ezeket teszem közzé:

Girlfriend

http://www.youtube.com/watch?v=WuQ4-kdzQ_w

natsukusa fuu ni yurarete watashi no kutsu wo nurasu
yorujuu futta ame, mune no itami nagasezu ni ita wa

tameiki wo kaban ni kakae nagara aruku
itsumo no magarikado kimi ga tatteta

hitomi tojireba ima demo omoi egakeru kimi no waratta kao
nani mo iwazu soba ni ite kureta itsudemo
yasashii hidamari datta yo best friend

tokui na koto mo sukikirai mo mattaku sei hantai
surechigai ya kenka no ato wa hitori yuuyami no kaerimichi

ano koro no watashi wa tsuyogari de morokute
kimi ga kureta aizu okizari ni shite

hitomi tojireba ima demo omoi egakeru kimi no yasashii koe
ima nara wakaru yo zenbu oshiete kureta yuuki,
kotoba no imi mo zenbu

machiawase shita eki onaji iro no RIBON
iroasenai basho ga watashi wo tsutsumu

kimi wa waraete iru ka na? nakete iru ka na? massugu ikite iru?
watashi wa oboete iru yo kimi to kawashita sotsugyou shiki no yakusoku...
hitomi wo akete korekara omoi egakou
futari waratta mirai
[moshimo hanarebanare demo, sakase tsuzukeyou ORENJI no hana wo kono mune ni]

itsumo kokoro no naka ni loved best friend

Momen no Handkerchief

http://www.youtube.com/watch?v=1suVIzhfIOw&feature=colike

koibito yo  boku wa tabidatsu
higashi he to mukau ressha de
hanayaida machi de  kimi he no okurimono
sagasu sagasu tsumori da
iie  anata  watashi wa
hoshii mono wa nai no yo
tada tokai no enogu ni
somaranaide kaette
somaranaide kaette

koibito yo  hantoshi ga sugi
aenai ga nakanaide kure
tokai de hayari no yubiwa wo okuru yo
kimi ni kimi ni niau hazu da
iie hoshi no DAIYA mo
umi ni nemuru shinju mo
kitto anata no KISU hodo
kirameku hazu nai mono
kirameku hazu nai mono

koibito yo  ima mo sugao de
kuchibeni mo  tsukenai mama ka
mimachigau you na  SUUTSU kita boku no
shashin  shashin wo mite kure
iie  kusa ni nekorobu
anata ga suki datta no
demo  kogarashi no birugai
karada ni ki wo tsukete ne
karada ni ki wo tsukete ne

koibito yo  kimi wo wasurete
kawatte yuku  boku wo yurushite
mainichi yukai ni  sugosu machikado
boku wa  boku wa kaerenai
anata saigo no wagamama
okurimono wo nedaru wa
nee  namida fuku momen no
HANKACHIIFU kudasai
HANKACHIIFU kudasai

Aki lemaradt volna, az itt letöltheti a kislemezt.

Végezetül a háttérképek. Ezeket fogom majd felhasználni a karaoke fájl készítésekor! ^^

Szólj hozzá!

Masami Okui: Dive to Future dalszöveg

2011. október 20. 08:37 - supermario4ever

kurayami wo terasu Shining Star
kakenukeru kaze ni osarete
Fly to the sky hoshizora he Dive
Seize our dreams

Yes! Crunch time tooi kioku ni tojikometa
kanashimi ga uzukidasu
deatta Megami-tachi kureta HAPUNINGU
kitto sou boku ga kimeta yakusoku Bright

kimi ga iru nara nanimo kowaku wa nai
mamoritai MONO ga aru tsuyosa de sou…
[mamoru] to wakatta
kagayaita hitomi ni utsuru
(mirai)-ashita- ga donna ketsumatsu da to shitemo
2(futa)ri te wo tsunaide

kurayami wo terasu Moonlight Angels
furisosogu hane wo matotte
Fly to the sky hoshizora he Dive
Seize our dreams

Don't lose a goal! Itazura ni kousa suru (unmei)-michi-
chiheisen wo oikoshite
tomadou Megami-tachi(><)→miseru MIRAKURU(^_-)☆
KOKO wa mada boku ga aruku chizu no Halfway

dakiyoseta ude
hajimete shiru omoi
nukumori… hito wa minna, kodou wo sou
motomete ikirunda

kagayaita hitomi ni utsuru
(mirai)-ashita- wa michishirube ni nari
dareka wo michibiku yo

kumo no ue hashagu Sunshine Angels
kakenukeru kaze ni osarete
Fly to the sky hoshizora he Dive
Find our way

kono sekai tadoritsuita
kazoekirenai (hikari)-inochi- no naka de
meguriaeta kiseki
(So I’m Sure)
kagayaita hitomi ni utsuru
(mirai)-ashita- ga donna ketsumatsu da to shitemo
2(futa)ri te wo tsunaide

kurayami wo terasu Shining Star
kakenukeru kaze ni osarete
Fly to the sky hoshizora he Dive
Seize our dreams

Külön köszönet Sleeplesslydia-nak a dalszövegért. Eddig sehol nem volt fent neten, de ő ma dal és kanji dalszöveg alapján romanizálta.

Szólj hozzá!

Hiroshi Kitadani: Giri Giri Emotion dalszöveg

2011. augusztus 28. 20:52 - supermario4ever

Iki te iku imio sagashi motomete
Iki tsuku koro ni wa nani ka mieru no ka?!

TV de ha So mu kanjou na message ga
Fuantei na kono sekai wo tada awaremu
dake…

Girigiri no jidai de sakebu emotion
Kara o nugisute
Asu no mirai wo image shite
Irodore nakya Dead or Alive?!
Kodoku na kokoro wo kakae ta mama ja
Tachimukae nai
Karamiau ibara no you
Oh No No! Oh No No! Oh No No! Give me a truth

Te ni ireru tame ni akuma ni mo naro
Sonna jidai da ne shikata nai no ka?!

Hito sorezore kachi kan ha chigau kedo
Fukakutei na seigi kan de mitasa re taku ha nai…

Girigiri no sekai de sakebu emotion
Kara wo nugisute
Tsugi no age wo image shite nuke rare nakya
Dead or Alive?!
Kodoku na kokoro wo kakae ta mama ja
Maji de kate nai mie nai
Kusari hikichigirou
Oh No No! Oh No No! Kakeyou Dead or Alive

Girigiri no jidai de sakebu emotion
Subete nugisute
Asu no mirai wo image shite
Irodore nakya Dead or Alive?!
Kodoku na kokoro wo kakae ta mama ja
Tachimukae nai
Karamiau ibara no you
Oh No No! Oh No No! Giri giri emotion
Dead or Alive!!

Szólj hozzá!

Chihiro Yonekura: Lion no Tsubasa dalszöveg

2011. május 05. 23:40 - supermario4ever

PS2 game Elvandia Story opening song.

Juujisei kagayaku HIKARI
Narande miageteru yoake wa chikazuite iru

Ikusen no toki wo koe deatta hoshitachi
Itsu no hi ka michi wo terasu seiza ni naru

Kizutsuki kiesou na hokori nigirishime
Tomo ni kaze ni mukau yo tategami wo nabikasete

Midori no sougen wo doko made mo hashirinukeru
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
Bokura wa shinjiyou ikiti yuku imi to yuuki

Hoshikuzu hiroiatsumete asa wo mukae ni yukou

Chiheisen yurameku HIKARI
Yume ni mita sekai wa kitto maboroshi ja nai sa

Nando de mo tachiagari asahi wo mezasou
Kibou wo daite ikiru RAION no you ni

Modokashii toki mo makesou na toki mo
Nakama no yobu koe ga saigo no chikara ni naru

Ashita ga aru kagiri kono michi wa tsuzuite yuku
Mukai kaze ga fuku oka no ue bokura wa tachi
Haruka hikari sasu basho wa mada mienakute mo
Sore de mo shinjiyou kono namida kawaku mirai

Ashita ga aru kagiri kono michi wa tsuzuite yuku
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
Bokura wa shinjiyou ikite yuku imi to yuuki

Szólj hozzá!

Okui Masami: Iiwake dalszöveg és fordítás

2011. április 25. 04:13 - supermario4ever

ano hi kono basho de   deatta shunkan
sotto natsukashii kaze ni tsutsumarete ita

atarimae ni warau futari no kyori wa
kurushii kedo ugokidasu kokoro tomerarenai

kanojo ga matte iru eki ni mukatta
ushiro sugata wa itsushika   hitogomi
ni magirete kiete yuku
itsu made mo te wo futta watashi no sugata sae furikaerazu

donna usotsuki ni natte shimattemo
sei'ippai no egao wo anata ni sasagetai

anata ga daisuki na   kono uta wo kiku
hitori de kuchizusanda yuugure miageta sora

kiesou ni kagayaku hoshi ni mukatte negai wo kometa kokoro wa
dareka no kanashimi to hikikae ni shiawase ni naru no wo nozonde iru
nante jibun katte

'Never I can love you...'
hontou wa shitte iru anata wa itsumo daisuki na
hito mitsumete
guuzen ni fureta watashi no te wo sotto furikitta   sore ga
yasashisa da to
okubyou na watashi wa
massugu na me de uketomeru koto dekizu ni
nando mo iiwake wo
sagashite'ru
fui ni maiagatta   ano toki to onnaji kaori ga suru kaze ni
tsutsumarete kyou mo

Kifogás

Amikor először találkoztunk azon a napon ezen a helyen
A lágy szél átölelt minket.

Felszabadultan nevettünk, de a kettőnk közötti távolság fájdalmat ébresztett bennem
Nem tudtam megállítani a szívem egyre hevesebb dobogását.

Itt állok a vasútállomás előtt, ahol ő várt téged
De mielőtt megtudta, az induló alakja eltűnt a messzeségben
Anélkül, hogy visszanézett volna rám,
Ahogy szüntelen integetek neki

Nem érdekelt, miféle hazugságok álltak kettőnk közé
Meg akartam mutatni neked a legszebb mosolyomat.

Most ezt a dalt hallgatom, mely a kedvenced volt
Énekelhetnék csendben magamban az éjszakában, de inkább felnézek az égre.

A csillagokat néztem, melyek nagyon szépen ragyogtak
A szívem újra megtelt vággyal
Egyszerre vágytam a bánatra, és a boldogságra
Hogy én milyen önző vagyok…

Soha nem szerethetlek…
Tudom az igazat, mást láttál bennem,
amikor rám néztél
Te lágyan visszahúztad a kezem az enyémtől
Nem akartál megbántani
Én gyáva módon nem mertem a szemedbe nézni
És szüntelen kerestem a kifogásokat
Hirtelen feltámadt egy szél
Ugyanazt az érzetet kelti, mint azon a napon
De már csak engem ölel át.

http://www.youtube.com/watch?v=LZpPk3zObWM

Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása